(ocurrencias, reflexiones y otras ideoteces)
(ponderings, musings and general ideaoticalness)
ab imo pectore ad absurdum

lunes, 11 de abril de 2011

Die finnische Version eines englischen Kochbuchs wurde jahrelang mit einem gefährlichen Übersetzungsfehler verkauft. Aus einem Morchel-Salat wurde ein Lorchel-Salat – ein Salat aus dem zweitgiftigsten Pilz der Welt.
Das Buch der 1.000 besten Salate war jahrelang ein Verkaufsschlager in Finnland. Jetzt wurde der gesamte noch nicht verkaufte Bestand aus dem Verkehr gezogen. Der Grund: Ein Übersetzer hat gehörig daneben gegriffen und hat bei einem Salatrezept aus der harmlosen Morchel eine giftige Lorchel gemacht.

                                                                                                                      via babelblog

No hay comentarios:

Publicar un comentario